A
landscape divided by meticulous labor, a patchwork massacre officially
commemorated. Lidded
in mists and folds the sky layered over and above. A
blue-necked peacock in greeting. Crowns. The
footprint very quietly resides, crowded into non-existence. The
missing landscape on the other side of the eye. The gloss. Here it’s later at the same time. How
you might contract into a conditional. Peaches. The
windows frosted against gaze. Unremedied,
what is not seen. Passing beyond the scuffed painted line. Rains,
bit by bit, until we scatter. No
coincidence. Happenstance
simultaneously alongside the tracks. At
the side of the road, an unprotected death. Just
a moment, please, just a moment. Paying
tribute through traffic. What
is left is a body, corrugated, undermined, tripped, which is. An optimist’s
challenge. a
thought. or two. on reflection. or two. state lines. states. rooms.
rentals.
at the paradise motel there was a fist- * “playorama fruit market: not responsible for accidents”
without
them all dispersed to
lean further
into a
depth
laid
out first
night then
night (after)
*
* crowds
loudly in
*
measured in
billions (bitter) (nothing
to say) repeatedly
erased unsung
unsung for they had nothing to say
a diamond. a sparkle. a scale. fish. a continent at its edges. a gleam no gem nor jewel. during. a shard. exactly into. why we are. a thought’s wake. why we watch. watching. reined in two birds threaded
in wiry want. (two birds). rain, raining so as to shine. or point.
directions in a road two rains to verge each to each. fallen,
sullen, pressed, filtered, a foil, as a bone smooth, as a light
gathered, held. against. grown (apart together) inclined leaning,
leaning into this utterly toward
elongated what was said (in a frame) was said (lining up) on a sidewalk. broken or held together or posturing to make a claim. in a blink as rain. to lighten, look just. in drops, blinks, rapid timeless tempered. spell sadness for a spell astride a temporary filament having glowed (glared) again in lit tilt buds beaks a sheltering mind (a sidelong glance repeats) a spine worn evokes a sweetness in a hand a tender cup (two birds) requests a nicely a prettier portion tipped slight whimsy plenty. (plenty.) beacon lent to tiny curtsy, very much angled the sun a string angled not the sun the city and in it we. more than mostly (so as to begin to know). sights. to now, right now. of two companionably also missing as a horizon line around its equator warping fondly tightens in the telling. lightens (a reflected suggestion. a breath. in the throat.) balanced or in (a small imperfection). color as if to shed tears instead rightfully instead in the dark light flapping opening blown to the side open in a manmade light rained, slant a little sweetly, actually a reason why crossed wires in waves a sonic tremens (is a bird asking or telling or unruly numbers tied with ribbon) (sharp provenance) wires or strings twisted toward detonation. shards. diamntine (shapes). a bird in an instant. where here would want a far trade things in fact spark (in fact) a still sentence fogs. hovers sense or the fact of a window is no fact but favor. a favor if it becomes a question in light, well then truly true and truly when
Uniglory
Scissoring
blankly through the disordered index of days.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
JEN HOFER edited and
translated Sin puertas visibles:
An Anthology of Contemporary Poetry by
Mexican Women (University of Pittsburgh Press and Ediciones Sin Nombre,
2003). Her recent books of poetry include the chapbook lawless (Seeing
Eye Books, 2003), slide rule
(subpress, 2002), and The 3:15
Experiment (with Lee Ann Brown, Danika Dinsmore, and Bernadette
Mayer, The Owl
Press, 2001). She is co-editor, with Rod Smith, of Aerial #10, a
forthcoming critical volume on the work of the poet Lyn Hejinian. Her
writings against the war in Iraq and the war on terror can be found in
the special anti-war issue of A.BACUS, and in the anthology Enough (O
Books, 2003); other poems, prose texts and translations appear in
recent issues of 26, Aufgabe, Conundrum, kenning, kiosk, NO: A Magazine
of the Arts, and in the books
Surfact Tension: The
problematics of Site (Errant Bodies Press, 2003)
and Strange Place (Never Die
Books, 2005). She lives in Los Angeles, where she teaches and
translates.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|